† Midia Player †

† Translate †

domingo, 10 de julho de 2016

Gekka No Yasoukyoku PV (月下の夜想曲)

Esse PV foi lançado na época de Gackt no ano de 1998. o PV é incrivel. a historia dele é magnifica. e o Kami fica lindo com o figurino dessa musica.

PV Gekka no Yasoukyoku -月下の夜想曲-
 

-Lyrics-
Nanika ni michibikare mori no naka wo aruiteita osanai boku wa
Fushigini mo tada hikiyoserareru mama ni
Furui koya ni tsuita boku wa hokori ni mamireta
Yokotawaru piero ni ki wo hikareru

Kare wa kanashisouna...demo ureshisouna kao wo shite
"Yashiki ni tsuretette" to...namida wo ukabe boku ni dakareta
Kaidan wo noborinuke hikari wo hanachi kare wo matsu
Shoujo no ningyou to tagai ni mitsumeau

Kireina yoru dakara...kanashii yoru dakara yasashiku waratte
Mimamotteageru
Samishii yoru dakara...saigo no yoru dakara korekara mo futari wo
Hanashitari wa shinai kara

Tsuki no hikari wa karera wo...
Odoru karera wo utsushidashi
Kabe ni utsuru sugata wa umarekawaru mae no mama ni

Mitsumeau futari wa "saigo no yoru" to tsubuyaite
Kono yo ga akeru made atsui omoi de odoru

Kireina yoru dakara...kanashii yoru dakara nakazuni waratte
Mimamotteageru
Samishii yoru dakara...saigo no yoru dakara korekara mo futari wo
Mimamotteageru

Kireina yoru dakara...

Kireina yoru dakara...kanashii yoru dakara yasashiku waratte
Mimamotteageru
Samishii yoru dakara...saigo no yoru dakara korekara mo futari wo
Hanashitari wa shinai kara

Wasuretari wa shinai kara
Futari wo wasure wa shinai kara

Tradução

Quando eu era um menino, fui levado ao centro de um bosque que parecia ter sido misteriosamente desenhado.
Cheguei à uma velha cabana
No sonho, entre o pó, encontrei uma marionete.
E por ela me fascinei

O palhaço parecia estar triste
Mas mesmo assim com um sorriso me disse: "pode me levar a mansão?"
E rompendo em choro, ele me abraçou
Subimos as escadas e nos encontramos em meio a luz, com uma boneca que estava esperando-o

Por que é uma noite linda?
Por que é uma noite triste? Sorria inocentemente e nos olhe.
Por que há uma noite solitária?
Por que é uma última noite? Desde esse momento, eu nunca os deixarei

O brilho da luz da lua projetava nossa silhueta dançante
E o reflexo de suas sombras
Se preparavam para voltar a nascer

Enquanto nos observava, eles murmuravam:
"Esta é a última noite" e assim dançaram entre a cálida emoção até amanhecer

Por que é uma noite linda?
Por que é uma noite triste? Os olharei sem chorar
Por que há uma noite solitária?
Por que é a última noite? Desde esse momento, por que é uma triste noite?

Por que é uma noite linda...?

Por que é uma noite linda?
Por que é uma noite triste? Os olharei sem chorar
Por que há uma noite solitária? Dor que é a última noite? desde esse momento...
Por que é uma triste noite?

Nunca me esquecerei
Nunca me esquecerei dos dois

Nenhum comentário:

Postar um comentário